Sepuluh tahun
如果那兩個字沒有顫抖 Rúguǒ nà liǎng gè zì méiyǒu chàndǒu
我不會發現 我難受 Wǒ bù huì fāxiàn wǒ nánshòu
怎麼說出口 也不過是分手 Zěnme shuō chūkǒu yě bùguò shì fēnshǒu
如果對於明天沒有要求 Rúguǒ duìyú míngtiān méiyǒu yāoqiú
牽牽手就像旅遊 Qiān qiānshǒu jiù xiàng lǚyóu
成千上萬個門口 Chéng qiān shàng wàn gè ménkǒu
總有一個人要先走 * Zǒng yǒuyī gèrén yào xiān zǒu*
懷抱既然不能逗留 Huáibào jìrán bùnéng dòuliú
何不在離開的時候 Hébù zài líkāi de shíhou
一邊享受 一邊淚流 Yībiān xiǎngshòu yībiān lèi liú
十年之前 我不認識你 Shí nián zhīqián wǒ bù rènshi nǐ
你不屬於我 我們還是一樣 Nǐ bù shǔyú wǒ wǒmen háishì yīyàng
陪在一個陌生人左右 Péi zài yīgè mòshēng rén zuǒyòu
走過漸漸熟悉的街頭 Zǒuguò jiànjiàn shúxī de jiētóu
十年之後 我們是朋友 Shí nián zhīhòu wǒmen shì péngyǒu
還可以問候 只是那種溫柔 Hái kěyǐ wènhòu zhǐshì nà zhǒng wēnróu
再也找不到擁抱的理由 Zài yě zhǎo bù dào yǒngbào de lǐyóu
情人最後難免淪為朋友 * Qíngrén zuìhòu nánmiǎn lún wèi péngyǒu*
Repeat *
直到和你做了多年朋友 Zhídào hé nǐ zuòle duōnián péngyǒu
才明白我的眼淚 Cái míngbái wǒ de yǎnlèi
不是為你而流 也為別人而流 Bùshì wèi nǐ ér liú yě wèi biérén ér liú
Sepuluh tahun
Jika dua kata itu tidak bergetar
Aku takkan menyadari kalau aku tidak nyaman
Bagaimana mengatakannya dari mulut, tak lain adalah berpisah
Jika tak ada permintaan bagi esok hari
Bergandegan tangan bagaikan pergi bertamasia
Puluhan ribu daun pintu
Selalu ada satu orang yang pergi dulu *
kalau berpelukan tak bisa lagi menetap
Mengapa tidak pada saat meninggalkan
Sambil menikmati sambil mengalir air mata
Sepuluh tahun yang lalu, aku tidak mengenal mu
Kau bukan milikku, kita masih sama
Menemani disisi satu orang asing
Melewati jalanan yang lama-kelamaan menjadi akrab
Sepuluh tahun kemudian kita adalah teman
Masih bisa bersalam, hanya saja kelembutan itu
Tiada alasan lagi untuk memeluk
Pacar akhirnya akan menjadi teman *
Mengulang Kembali *
Dan setelah bertahun-tahun lamanya berteman dengan mu
Baru mengerti air mata ku
Bukan mengalir untuk mu saja, tetapi juga mengalir untuk orang lain