Kebetulan

偶然 Ǒurán                                                                                                      银霞-yín xiá
偶然,就是那麼偶然;                                    Ǒurán , jiùshì nàme ǒurán;
讓我們並肩坐在一起,                                  Ràng wǒmen bìngjiān zuò zài yīqǐ,
唱一首我們的歌。                                          Chàng yī shǒu wǒmen de gē.
縱然不能常相聚,                                          Zòngrán bùnéng cháng xiāngjù
也要常相憶;                                                   Yě yào cháng xiāng yì;
天涯海角不能忘記,                                      Tiānyáhǎijiǎo bùnéng wàngjì,
我們的小祕密。                                              Wǒmen de xiǎo mìmì.
為什麼忘不了你?                                         Wèishéme wàng bùliǎo nǐ?
為什麼惦記著你?                                         Wèishéme diànjìzhe nǐ?
多少的時光流走,                                          Duōshǎo de shíguāng liú zǒu,
多少的記憶在心頭。                                      Duōshǎo de jìyì zài xīntóu.
你悄悄的來,又悄悄的走;                            Nǐ qiāoqiāo de lái, yòu qiāoqiāo de zǒu;
留給我的只是,                                              Liú gěi wǒ de zhǐshì,
一串串落莫的回憶。                                      Yī chuàn chuàn luò mò de huíyì

Kebetulan                                                                                                                 Yin xia
Kebetulan, betapa begitu kebetulan
Kita bisa duduk bersama sebahu
Bernyanyi lagu milik kita
Meskipun tak bisa sering berkumpul
Namun bisa mau sering mengenang
Ujung dunia pojok laut, tak bisa melupakan rahasia kecil kita
Mengapa tidak bisa melupakanmu
Mengapa selalu teringatmu
Berapa banyak waktu telah berlalu 
Berapa banyak ingatan didalam benak
Kau datang secara diam-diam, lalu pergi lagi diam-diam
Yang ditinggalkan ke aku, hanyalah
serenceng kenangan dengan perasaan kehilangan.

 

 

Tinggalkan Balasan

Alamat surel Anda tidak akan dipublikasikan. Isian wajib ditandai *

Loading...