Arak siuman dan mimpi telah cacat

酒醒夢已殘     Jiǔ xǐng mèng yǐ cán                                          林淑容 Línshūróng
作詞: 莊 奴      Zuòcí: Zhuāng nú
作曲: 翁清溪   zuòqǔ: Wēngqīngxī
演唱: 林淑容   (Anna Lin)

我倆何必苦纏綿 何必苦纏綿          wǒ liǎ hébì kǔ chánmián hébì kǔ chánmián
酒兒已醒夢兒已殘 默默淚連連      jiǔ er yǐ xǐng mèng er yǐ cán mòmò lèi liánlián
情和愛倆相情願 你我都不欠          qíng hé ài liǎ xiāng qíngyuàn nǐ wǒ dū bù qiàn
沒有恨沒有怨 只怪緣份淺              méiyǒu hèn méiyǒu yuàn zhǐ guài yuán fèn qiǎn
我倆痛苦在心田 痛苦在心田          wǒ liǎ tòngkǔ zài xīntián tòngkǔ zài xīntián
星兒已去月兒已遠 離別在眼前      xīng er yǐ qù yuè er yǐ yuǎnlí bié zài yǎnqián
休怪我無情無義 我有口難言          xiū guàiwǒ wúqíng wú yì wǒ yǒu kǒu nán yán
不願分 不願離 但願再相見             bù yuàn fēn bù yuàn lí dàn yuàn zài xiāng jiàn

Arak siuman dan mimpi telah berantakan                          林淑容 Línshūróng
Lyrik           : Zhuāng nú     
Komposer : Wēngqīngxī

Kita berdua buat apa harus berkucat susah payah
Arak sudah siuman, mimpi sudah cacat
Diam-diam airmata beruntun   
Cinta dan asmara saling suka,kau dan aku tak hutang    
Tiada benci,tiada keluhan,hanya disesali jodohnya tipis
Kita berdua menderita dalam hati.menderita dalam hati
Bintang telah pergi, bulan telah jauh
Perpisahan didepan mata    
Jangan menyalahkan aku tiada perasaan tiada budi,
Aku ada mulut susah berkata    
Tak ingin pisah, tak ingin pergi, semoga jumpa lagi

Tinggalkan Balasan

Alamat surel Anda tidak akan dipublikasikan. Isian wajib ditandai *

Loading...