Cinta yang datang terlambat
遲來的愛 Chí lái de ài 李茂山
(口白)這是一封遲來的告白 (kǒu bái) zhè shì yī fēng chí lái de gàobái,
許多年以來 我一直在逃避 xǔduōnián yǐlái wǒ yīzhí zài táobì
不敢面對你多情的關懷 bù gǎn miàn duì nǐ duōqíng de guānhuái
今天,我終於鼓起勇氣 jīntiān, wǒ zhōngyú gǔ qǐ yǒngqì,
向你表達我的愛 Xiàng nǐ biǎodá wǒ de ài
一段情要埋藏多少年 yīduàn qíng yào máicáng duō shào nián
一封信要遲來多少天 yī fēng xìn yào chí lái duōshǎo tiān
兩顆心要承受多少痛苦的煎熬 liǎng kē xīn yào chéngshòu duōshǎo tòngkǔ de jiān’áo
才能夠彼此完全明瞭 cái nénggòu bǐcǐ wánquán míngliǎo
你應該會明白我的愛 nǐ yīnggāi huì míngbái wǒ de ài
雖然我從未向你表白 suīrán wǒ cóng wèi xiàng nǐ biǎobái
多年以來默默對你深切的關懷 duō nián yǐlái mòmò duì nǐ shēnqiè de guānhuái
為甚麽你還不明白 wéishènmó nǐ hái bù míngbái
不願放棄你的愛 bù yuàn fàngqì nǐ de ài
這是我長久的期待 zhè shì wǒ chángjiǔ de qídài
不能保留你的愛 bùnéng bǎoliú nǐ de ài
那是對她無言的傷害 nà shì duì tā wúyán de shānghài
傷痛的心一片空白 shāng tòng de xīn yīpiàn kòngbái
如何面對那遲來的愛 rúhé miàn duì nà chí lái de ài
Cinta yang datang terlambat
Lisan: Ini adalah pengakuan yang terlambat
Selama bertahun-tahun saya telah berusaha untuk menghindari
Takut menghadapi perhatian kamu yang mesra
Hari ini, saya akhirnya memberanikan diri
Untuk menyatakan cintaku kepada mu
Sepotong cinta mesti dikubur sampai berapa tahun
Sepucuk surat bisa terlambat hingga berapa hari
Dua buah hati mesti menanggung rasa sakit dari penderitaan
Baru dapat memahami satu sama lain
Kau harusnya memahami cintaku
Meskipun saya tidak pernah menyatakan kepadamu
Selama bertahun-tahun keprihatinan mendalam kulakukan diam-diam untukmu
Mengapa kamu tidak mengerti
Tidak relah melepaskan cinta kepadamu
Ini adalah apa yang saya nantikan begitu lama
Tak bisa menyimpan cintamu
Itu merupakan penganiayaan tanpa kata terhadap dia
Hati yang sakit, kosong melompong
Bagaimana menghadapi cinta yang terlambat itu
Cinta yang terlambat