Commitment in the wind
風中的承諾 Fēng zhōng de Nuò 李翊君-Liyìjūn
昨夜的雨 驚醒我沉睡中的夢 Zuóyè de yǔ jīngxǐng wǒ chénshuì zhōng de mèng
迷惑的心 纏滿著昨日的傷痛 Míhuò de xīn chán mǎnzhe zuórì de shāng tòng
冷冷的風 不再有往日的溫柔 Lěng lěng de fēng bù zài yǒu wǎngrì de wēnróu
逝去的愛 是否還能夠再擁有 Shìqù de ài shìfǒu hái nénggòu zài yǒngyǒu
漫漫長路誰能訴我 Mànmàn cháng lù shuí néng su wǒ
究竟會有多少錯 jiùjìng huì yǒu duōshǎo cuò
何處是我最終的居留 Hé chù shì wǒ zuìzhōng de jūliú
Reff
曾經在雨中對我說 Céngjīng zài yǔzhōng duì wǒ shuō
今生今世相守 jīnshēng jīnshì xiāng shǒu
曾經在風中對我說 Céngjīng zài fēng zhōng duì wǒ shuō
永遠不離開我 yǒngyuǎn bù líkāi wǒ
Reff1
多少纏綿編織成的夢 duōshǎo chánmián biānzhī chéng de mèng
多少愛恨刻劃的鏡頭 Duōshǎo ài hèn kè huà de jìngtóu
為何一切到了終究還是空 ## Wèihé yīqiè dàole zhōngjiù háishì kōng
重复REFF,REFF1
Commitment in the wind Li yì jūn
Last night’s rain awakened my sleeping dream
Confuse heart entangled full with injury of yesterday
Cold wind it’s no longer have olden days’s warm
The love that has gone, can it be owned again or not
In the long road, who can tell me
Actually there will be how much errors
Where is my end staying
Reff
Ever said to me in the rain
In lifetime in present world keep each other
Ever said to me in the wind
will not leave me forever
Reff1
How much dreams be weaved by lingering
How much camera shot of scratching by love and hate
Why everything when it finally arrived it still empty # #
Repeat Reff, Reff1.