Kisah percintaan
愛情的故事 Àiqíng de gùshì
Reff. Reff1
是什麼樣的感覺我不懂 Shì shénme yàng de gǎnjué wǒ bù dǒng
只是一路上我們都在沉默 Zhǐshì yī lùshàng wǒmen dōu zài chénmò
其實我不要太多的承諾 Qíshí wǒ bùyào tài duō de chéngnuò
只要你能說聲愛我 #1 Zhǐyào nǐ néng shuō shēng ài wǒ
藏在你的天空握住他的溫柔 Cáng zài nǐ de tiānkōng wò zhù tā de wēnróu
我的淚水始終沒有停過 Wǒ de lèishuǐ shǐzhōng méiyǒu tíngguò
我可以給你無盡的等候 Wǒ kěyǐ gěi nǐ wújìn de děnghòu
取代你已融化些許的冷漠 Qǔdài nǐ yǐ rónghuà xiēxǔ de lěngmò
喔——愛情的故事對我 Ō——àiqíng de gùshì duì wǒ
就像一場空白等候 Jiù xiàng yīchǎng kòngbái děnghòu
愛情故事對我 àiqíng gùshì duì wǒ
就像一場沒有開始的夢# Jiù xiàng yīchǎng méiyǒu kāishǐ de mèng
Repeat Reff, Reff1
其實我不要太多的承諾 Qíshí wǒ bùyào tài duō de chéngnuò
只要你能說聲愛我 Zhǐyào nǐ néng shuō shēng ài wǒ
Kisah percintaan
Reff . Reff1
Perasaan yang bagaimana saya tidak mengerti
Sepanjang jalan kita hanya diam saja
Sebenarnya ku tak membutuhkan terlalu banyak janji
Asalkan kau bisa katakan sepatah: mencintaiku # 1
berlindung di bawah langitmu, menggenggam kelembutan dia
Air mata saya terus tidak pernah berhenti
Saya bisa memberimu penantinan yang tak terhingga
Menanti sikap dinginmu sedikit saja meleleh
Oh – kisah cinta bagiku
O – kisah cinta bagiku , Seperti suatu penantian putih kosong
Kisah cinta bagi ku
Oh – kisah cinta bagiku, seperti sebuah mimpi yang tak pernah mulai
Ulangi Reff , Reff1
Sebetulnya ku tak membutuhkan terlalu banyak janji,
Asalkan kau bisa katakan sepatah: mencintaiku