Suara hati bekas tangis

心聲淚痕                                                                                              Xīnshēng lèihén
作詞:慎芝 作曲:韓人      zuòcí: Shèn zhī zuòqǔ: Hán rén

我耳邊有誰在輕輕呼喚我 wǒ ěr biān yǒu shuí zài qīng qīng hūhuàn wǒ
聲音在我心上飄過             shēngyīn zài wǒ xīn shàng piāoguò
那是我夢寐以求               nà shì wǒ mèngmèiyǐqiú
日夜盼望的結果                 rìyè pànwàng de jiéguǒ
他的聲音在我心窩           tā de shēngyīn zài wǒ xīnwō
掀起漣漪微波                     xiānqǐ liányī wéibō
層層微波中                       céng céng wéibō zhōng
有千言萬語要告訴我       yǒu qiānyán wàn yǔ yào gàosù wǒ
綿綿的對我訴說                 miánmián de duì wǒ sùshuō
我腮邊悄悄的流下幾滴淚 wǒ sāi biān qiāoqiāo de liúxià jǐ dī lèi
怎麼不能忍住傷悲             zěnme bùnéng rěn zhù shāng bēi
那是你即將遠去               nà shì nǐ jíjiāng yuǎn qù
不再和我朝夕相偎             bù zài hé wǒ zhāoxì xiāng wēi
恨不能夠在我心扉           hèn bu nénggòu zài wǒ xīnfēi
緊緊鎖住這一位                 jǐn jǐn suǒ zhù zhè yī wèi
曾經使我迷                       céngjīng shǐ wǒ mí
也曾經使我心醉               yě céngjīng shǐ wǒ xīnzuì
難忘的心上這一位             nánwàng de xīn shàng zhè yī wèi

 

Suara hati bekas tangis                                                                                          
Disisi telingaku ada siapa yang perlahan memanggilku

Suaranya terlintas dalam hatiku
Itu adalah yang kudamba-dambakan
Hasil yang siang malam kunantikan
Suara dia dalam lubuk hatiku
Memicu riak gelombang mikro
Dalam berlapis-lapis gelombang halus
Terdapat seribu kata yang ingin memberitahuku
Tepi pipiku diam-diam menitikkan beberapa tetes air mata
Mengapa tidak dapat menahan kesedihan
Itu karena kau akan segera pergi jauh
Tidak lagi berdampingan dengan ku pagi sore
Kesal tidak dapat dalam serambi hatiku
Mengunci kuat yang satu ini
Pernah membuatku terbius
Juga pernah membuatku mabuk
Orang satu ini yang sulit terlupakan dalam hati

Tinggalkan Balasan

Alamat surel Anda tidak akan dipublikasikan. Isian wajib ditandai *

Loading...