Tonight rain dim

今夜雨濛濛                                                                                                      – 楊小萍
今夜的雨濛蒙                Jīnyè de yǔ méngméng
想起昨夜的月朦朧        xiǎngqǐ zuóyè de yuè ménglóng
你依偎在我的懷中        nǐ yīwēi zài wǒ de huái zhōng
只有一片風聲                zhǐyǒu yīpiàn fēngshēng
我的夢我的夢(啦啦啦) wǒ de mèng wǒ de mèng (lā lā la)
就像這雨濛蒙                jiù xiàng zhè yǔ méngméng
今夜的雨濛蒙                jīnyè de yǔ méngméng
月光它不會再朦朧        yuèguāng tā bù huì zài ménglóng
你也不在我的懷中        nǐ yě bùzài wǒ de huái zhōng
只有一片雨聲                zhǐyǒu yīpiàn yǔ shēng
我的夢我的夢(啦啦啦) wǒ de mèng wǒ de mèng (lā lā la)
就像這雨濛蒙                jiù xiàng zhè yǔ méngméng

Tonight rain dim                                                                                                     
Tonight the rain is dim
Remembed the moon dim last night
You’re curled up in my arms
There is only the sound of wind
My dream, my dream (la la la)
Much like this dimly rain

Tonight the rain is dim
Moon light it isn’t dim again
You’re also not be in my arms
Only the sound of rain
My dream, my dream (la la la)
Much like this dimly rain

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Loading...