Yang dicintai sepanjang hidup
昨天今天过去不再回来 Zuótiān jīntiān guòqù bù zài huílái
红颜落下色彩变苍白 hóngyán luòxià sècǎi biàn cāngbái
从前直到现在 爱还在 cóngqián zhídào xiànzài ài hái zài
愿去等你漂泊 yuàn qù děng nǐ piāobó
白云外 痛爱 让人悲哀 báiyún wài tòng ài ràng rén bēi’āi
在世上 命运不能更改 zài shìshàng mìngyùn bùnéng gēnggǎi
放开 不能再相爱 fàng kāi bùnéng zài xiāng’ài
难道这是上天的安排 nándào zhè shì shàngtiān de ānpái
情人离去永远不回来 qíngrén lí qù yǒngyuǎn bù huílái
无言无语叹息爱不再 wú yán wúyǔ tànxí ài bù zài
虽然花会零落 但会重开 suīrán huā huì língluò dàn huì chóng kāi
恍如隔世的爱 在白云外 huǎngrúgéshì de ài zài báiyún wài
Kemarin, hari ini, masa lalu takan kembali lagi
Wajah merah turun nuansanya jadi pucat
Sajak dahulu hingga kini, cintanya masih ada
Sudi menanti engkau pergi berpetualang
Di luar awan putih, cinta yang menyakitkan membuat orang pilu
Di dunia, takdir takan bisa diganti
Lepaslah, tak dapat saling bercinta lagi
Apakah ini yang diatur oleh langit
Kekasih pergi tidak kembali selamanya
bisu tanpa kata kata desahan dalam hati, cinta tiada lagi
Meskipun bunga bisa rontok, namun bisa mekar kembali
Bagaikan cinta yang terpisah dari dunia, berada diluar awan putih
Copyright © 2013 Moo-ci.com. All rights reserved.