Love you ten thousand years
愛你一萬年 Ài nǐ yī wàn nián 葉璦菱
寒風吹起細雨迷離 hán fēngchuī qǐ xì yǔ mílí
風雨揭開我的記憶 fēngyǔ jiē kāi wǒ de jìyì
我像小船尋找港灣 wǒ xiàng xiǎochuán xúnzhǎo gǎngwān
不能把妳忘記 bùnéng bǎ nǎi wàngjì
愛的希望愛的回味 ài de xīwàng ài de huíwèi
愛的往事難以追億 ài de wǎngshì nányǐ zhuī yì
風中花蕊深怕枯萎 fēng zhōng huāruǐ shēn pà kūwěi
我願為妳祝福 wǒ yuàn wéi nǎi zhùfú
我愛你我心已屬於你 wǒ ài nǐ wǒ xīn yǐ shǔyú nǐ
今生今世不移 jīnshēng jīnshì bù yí
在我心中再沒有誰 zài wǒ xīnzhōng zài méiyǒu shuí
代替你的地位 dàitì nǐ dì dìwèi
我愛你對你付出真意 wǒ ài nǐ duì nǐ fùchū zhēnyì
不會漂浮不定 bù huì piāofú bùdìng
你要為我再想一想 nǐ yào wèi wǒ zài xiǎng yī xiǎng
我決定愛你一萬年 wǒ juédìng ài nǐ yī wàn nián
Love you ten thousand years ye ai ling
Cold wind blowing up, drizzle blurred
Hurricane pry open my back memories
I look like a little boat looking for a harbor
Can not forget you
Hoping of love, memories of Love
The past of love difficult to trace back
Putting of flowers in the wind, fear wither
I willing bless for you
I love you, My heart has become yours
This Lifetime in this world will not shift
In my heart, there’s no one else can replace your position
I love you, for you, I sacrifice unto the sincere intention
Will not Floating unstable
You have to think for me again
I have taken the decision, love you tens of thousands years
– Original song (Let time pass)