Hearts which try to moving
驿动的心 yì dòng de xīn 姜育恒 ~Jiāngyùhéng
曾经以为我的家 Céngjīng yǐwéi wǒ de jiā
是一张张的票根 Shì yī zhāng zhāng de piàogēn
撕开后展开旅程 Sī kāi hòu zhǎnkāi lǚchéng
投入另外一个陌生 Tóurù lìngwài yīgè mòshēng
这样漂荡多少天 Zhèyàng piāo dàng duōshǎo tiān
这样孤独多少年 Zhèyàng gūdú duō shào nián
终点又回到起点 到现在才发觉 Zhōngdiǎn yòu huí dào qǐdiǎn dào xiànzài cái fājué
哦 .. 路过的人 我早已忘记 Ó.. Lùguò de rén wǒ zǎoyǐ wàngjì
经过的事 已随风而去 Jīngguò de shì yǐ suí fēng ér qù
驿动的心 已渐渐平息 Yì dòng de xīn yǐ jiànjiàn píngxí
疲惫的我 是否有缘和你相依 Píbèi de wǒ shìfǒu yǒuyuán hé nǐ xiāngyī
Hearts which try to moving ~ Jiāngyùhéng
Ever thought my home
was sheets ticket stub
After tearing it then started the journey
Throw in other foreign
Like this way floating for a few days
Like this way lonely for several years
From the finish back again to the starting point
Till now finally found
Oh .. passers-by on the streets, I’ve forgotten
The things that have passed already gone with the wind
Hearts which try to moving gradually been Calm
Tired of me, Are there mate for side by side with you