Pohon kana
橄欖樹 Gǎnlǎn shù 三毛 sān máo 齊豫 qíyù
不要問我從那裡來 Bùyào wèn wǒ cóng nàlǐ lái
我的故鄉在遠方 Wǒ de gùxiāng zài yuǎnfāng
為什甚流浪 流浪遠方 流浪 Wèi shé shén liúlàng liúlàng yuǎnfāng liúlàng
為了天空飛翔的小鳥 Wèile tiānkōng fēixiáng de xiǎoniǎo
為了山間輕流的小溪 Wèile shānjiān qīng liú de xiǎo xī
為了寬闊的草原 Wèile kuānkuò de cǎoyuá
流浪遠方 流浪 Liúlàng yuǎnfāng liúlàngn
還有還有 為了夢中的橄欖樹 Hái yǒu hái yǒu wéi lliao mèngzhōng de gǎnlǎn shù
橄欖樹 Gǎnlǎn shù
不要問我從那裡來 Bùyào wèn wǒ cóng nàlǐ lái
我的故鄉在遠方 Wǒ de gùxiāng zài yuǎnfāng
為什麼流浪 為什麼流浪遠方 Wèishéme liúlàng wèishéme liúlàng yuǎnfāng
為了我夢中的橄欖樹 Wèiliao wǒ mèngzhōng de gǎnlǎn shù
Pohon Kana (zaitun) Qiyu
Jangan bertanya aku datang dari mana
Kampung halamanku berada ditempat yang jauh
Mengapa mengembara, mengembara jauh, mengembara
Demi burung kecil yang terbang dilangit
Demi sungai kecil yang mengalir perlahan diantara gunung
Demi padang rumput yang luas
Mengembara jauh, mengembara
Masih ada, masih ada, demi pohon kana (zaitun) dalam mimpi, pohon kana
Jangan bertanya aku datang dari mana
Kampung halamanku berada ditempat yang jauh
Mengapa mengembara, mengembara jauh, mengembara
Demi pohon kana dalam mimpi