Sakit hati

心痛-  電影版                                                                       王傑 (至尊無上之永霸天下)

什麼是愛,什麼又是無奈               Shénme shì ài shénme yòu shì wúnài
無言地相對,我似乎已明白              Wúyán de xiāngduì wǒ sìhū yǐ míngbái
慢慢走向你的面前,握緊你的手   Màn man zǒuxiàng nǐ de miànqián wò jǐn nǐ de shǒu
將忍著眼淚對你,說聲:珍重             Jiāng rěn zhuó yǎnlèi duì nǐ, shuō shēng: zhēnzhòng
以為我們的愛,會流傳在世間       Yǐwéi wǒmen de ài huì liúchuán zài shìjiān
以為我們的誓言,會直到永遠          Yǐwéi wǒmen de shìyán huì zhídào yǒngyuǎn
誰知昨夜夢裏的你,早已經不是你  Shuí zhī zuóyè mèng lǐ de nǐ zǎo yǐjīng bùshì nǐ
從此我也不再是,自己                      Cóngcǐ wǒ yě bù zài shì zìjǐ
Repeat
*以為我們的愛,會流傳在世間   Yǐwéi wǒmen de ài huì liúchuán zài shìjiān
以為我們的誓言,會直到永遠          Yǐwéi wǒmen de shìyán huì zhídào yǒngyuǎn
誰知昨夜夢裏的你,早已經不是你  Shuí zhī zuóyè mèng lǐ de nǐ zǎo yǐjīng bùshì nǐ
我也不再是,自己                              Wǒ yě bù zài shì zìjǐ
以為遠方的風,能吹散我的痛       Yǐwéi yuǎnfāng de fēng néng chuī sàn wǒ de tòng
以為黃昏的天邊,有渴望的溫柔      Yǐwéi huánghūn de tiānbiān yǒu kěwàng de wēnróu

 

Sakit hati ( Versi film, merajai dunia dalam film maha agung, )                    wang-jie

Cinta itu Apa? Lantas apa namanya pasrah?  berhadapan tanpa kata.
Sepertinya saya telah mengerti. perlahan-lahan mendekat ke depan kamu,
menggenggam kuat tanganmu, menahan air mata, mengatakan kepada mu: jaga diri!
awalnya dikira cinta kita bisa beredar di dunia, dikira sumpah kita bisa bertahan selamanya.
Tak menyangka kamu yang berada di mimpiku semalam, sudah bukan lagi diri mu.
Selanjutnya saya juga bukan lagi diriku sendiri …
Ulangi *
Dikira cinta kita bisa beredar di dunia, dikira sumpah kita bisa bertahan selamanya.
Tak menyangka kau yang berada di mimpiku semalam,
sudah bukan lagi diri mu, saya juga bukan lagi diriku sendiri…
Dikira angin yang jauh, dapat menghembus bersih sakitku.
Dikira  di langit senja sana, terdapat kelembutan yang didambakan

 

 

Tinggalkan Balasan

Alamat surel Anda tidak akan dipublikasikan. Isian wajib ditandai *

Loading...